Language

Twi Transcription

AI transcription for Twi (Akan) recordings. Built for radio, sermon, and academic transcription across Ghana.

Twi is the most widely spoken language in Ghana, used by roughly 9 million speakers as a first language and more than 18 million as a second language. AuTrans transcribes Twi (Akan / Asante Twi) for Ghanaian radio stations, churches, universities, and content creators, preserving the open-vowel letters ɛ and ɔ and the tone marks where speakers use them. Geo-gated to Ghanaian accounts; users in Accra, Kumasi, Tamale, and Takoradi see Twi in the language picker automatically.

Features

  • Open-vowel ɛ and ɔ preserved as distinct letters
  • Tone marks honoured where speakers use them
  • English / Twi code-switching handled naturally
  • Speaker diarization for interviews and panels
  • Geo-gated to Ghana (auto-enabled on GH IP)
  • Export to all standard formats

Dialect information

AuTrans handles standard Asante Twi best. Akuapem Twi and Fante variants are partially supported and may show varying accuracy depending on speaker.

Frequently asked questions

Does AuTrans transcribe Twi for radio broadcast logging?

Yes. Ghanaian radio stations like Joy FM, Citi FM, and Adom FM record long-form Twi content. AuTrans transcribes for archive, advertiser-airing verification, and editorial reuse.

Can I transcribe sermons in Twi?

Yes. Ghanaian Pentecostal, Methodist, and Presbyterian churches conducting services in Twi can transcribe sermons and study notes. The audio amplifier handles PA-system audio quality.

What's the difference between Asante Twi and Akuapem Twi?

Asante Twi is the dominant variant spoken around Kumasi and the Ashanti region; Akuapem Twi is the older literary standard from the Eastern Region. AuTrans handles Asante Twi best because it has the wider speaker base.

Related

Start transcribing free

Get 30 minutes of free transcription every month. No credit card required. Just upload your audio and go.

Get Started Free